12. Сандра Буллок (1 фото)
Полный текст поста читайте по ссылке:
50 редких сников знаменитостей из 90-х
Сообщество : Звезды и знаменитости: истории, фото, сенсации
3
1
Ещё
Новости партнёров
А что вы думаете об этом?
17
комментариев
Сначала новые
Сначала лучшие
Сначала старые
Лучший комментарий
Скрыть
8k
Хачик
4 месяца назад
Комментарий к
фото
Хрен пойми: кто говорит БУллок, кто БАллок!
1
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
3k
Ежик
4 месяца назад
Комментарий к
фото
У меня на работе английское словосочетание "radio button" переводят на русский язык то "Радиокнопка", то "РадиоБатон", то "РадиоБутон". Чего уж про имена говорить и фамилии)))
4
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
Показать ещё 5 ответов (из 9)
8k
Хачик
4 месяца назад
Комментарий к
фото
Равноценно как я книгу читал УОТСОН, в фильме ВАТСОН.
1
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
13k
Krapiv
4 месяца назад
Комментарий к
фото
миссис Хадсон и река Гудзон - такой же ребус
1
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
8k
Хачик
4 месяца назад
Комментарий к
фото
Произнеси тогда по-русски- BULLOCK.
0
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
13k
Krapiv
4 месяца назад
Комментарий к
фото
Иностранные имена надо произносить так, как человек сам себя называет. Если не знаешь точно, то произноси на свое усмотрение. Я говорю Баллок, т. к. на какой-то церемонии её называли так
1
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
8k
Хачик
4 месяца назад
Комментарий к
фото
Проще: по всем правилам транскрипции BULLOCK читается, как БАЛЛОК (ˈbo olək), а WATSON как УОТСОН.
-2
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
13k
Krapiv
4 месяца назад
Комментарий к
фото
какие правила? это имя собственное, просто имя. Так же как и географические названия, названия национальностей
0
Ответить
•
Ссылка
•
Пожаловаться •
Поделиться ›
Показать все
Показать ещё (из _)