"...Оказывается, глагол "споймать" не относится к русскому языку. Это украинское слово, правильно будет произносить и писать его вместе с приставкой.
А вот русский глагол "поймать" пишется БЕЗ приставки..." Мне тоже стало интересно, нашла вот такой ответ на Мейле)))
Есть такое понятие: "просторечный говор". Это когда привычные слова произносятся с ошибкой, типа "лисапет" вместо "велосипед", или "ливорвет" вместо "револьвер". Применяется для усугубления эмоциональной окраски выражения.
Кстати, к слову "подгульнула" - претензий нет?
Нет. Это просто коверканье обычного слова для придания особой эмоциональной окраски. Просторечный говор. Вспомните хотя бы фильм "Турецкий гамбит" в том моменте, когда Фандорин в роли кучера встречал Варвару Суворову из госпиталя - как он говорил?
Я про "просторечный" говор вкурсе. Спрашиваю про слово "споймал", потому, что так наша учительница английского говорила, думаю, может, правда, есть такое слово.)
А вот русский глагол "поймать" пишется БЕЗ приставки..." Мне тоже стало интересно, нашла вот такой ответ на Мейле)))
Кстати, к слову "подгульнула" - претензий нет?